quinta-feira, 16 de abril de 2015
Mas o que também não é novidade é o quanto dublagem em jogos recebem críticas dos jogadores. Claro, existe exemplos de games que foram muito bem localizados por aqui, como GTA V, mas via de regra elas não são bem recebidas pelos público mais aficionado, que acabam preferindo as versões originais.
Roger protagonizou um bate-boca no Twitter ao não aceitar tão bem as críticas que recebeu e sobrou até mesmo para o famoso dublador Guilherme Briggs. Só para relembrar, abaixo está como Battlefield Hardline ficou com a participação de Roger na dublagem.
Eu vou equalizar a sua dublagem
Agora as críticas se voltaram para Pitty em Mortal Kombat X, que foi lançado essa semana. No jogo de luta, a cantora dá sua voz à personagem Cassie Cage, filha dos veteranos da série Johnny Cage e Sonya Blade. O resultado? Bem…
A repercussão da dublagem de MK X está rendendo tanto ou mais do que a de Roger em Battlefield Hardline. As críticas são severas e fãs chegaram a criar umapetição online
Outros estão fazendo piada redublando as falas da roqueira (no melhor estilo Tela Class de Hermes e Renato) e até mesmo o humorista Rafinha Bastos, que é pouco ligado em games, entrou na onda. Isso mostra que, assim como em Battlefield Hardline, a dublagem na versão nacional conseguiu chamar mais atenção do que o jogo em si.
Um ponto agravante na versão nacional de Mortal Kombat X é que não só a dublagem, mas a localização em si contém problemas. Frases em inglês estão mal traduzidas e interpretadas, as legendas não aparecem em certas cenas e até mesmo durante as lutas algumas frases ainda estão no original. Quando lutamos com Jax, por exemplo, o grandalhão solta um belo “Gotcha” em inglês.
O pior é que essas falhas já tinham acontecido no jogo anterior da série, o Mortal Kombat de 2011. O jogo foi lançado no Brasil só com legendas e menus em PT-BR, mas com alguns erros na localização, o mais famoso deles sendo o “First Hit”, que foi traduzido pra cá como “Primer Golpe”. Agora as falhas mais uma vez se repetem.
Alguém tem culpa?
Isso tudo levou à tona, de novo, a questão da dublagem usar pessoas que não são atores ou profissionais do ramo. O próprio Guilherme Briggs, que foi atacado por Roger no Twitter, condena abertamente essa prática.
Em entrevista para o Kotaku no ano passado, ele falou sobre isso. “Eu já vi gente que contrata até pessoas que não são atores pra dublar os games, assim, isso é errado né? Sou totalmente contra isso”, declarou ele na época.
Briggs que, por sinal, participou da versão brasileira do jogo Injustice: Gods Among Us como Superman, um dos trabalhos de dublagem em games mais elogiados por aqui. Ironicamente, o game é da mesmo produtora de Mortal Kombat.
Apesar de muitos dos ataques dos fãs irem contra Pitty ou Roger, é bom deixar claro que a culpa pela má qualidade da dublagem não é só deles. Eles não são atores e essa foi a primeira experiência deles com algo do tipo. Em uma entrevista para o UOL Jogos, Pitty fala que o processo para dublar Cassie Cage em Mortal Kombat X levou somente uma tarde. “Não me pediram nenhuma preparação especial, no dia mesmo conheci o texto e eles foram me dando às instruções necessárias”, disse ela ao site.
O peso da responsabilidade, pelo visto, cai em cima das produtoras. Para essa matéria, entramos em contato com a EA, produtora de Battlefield Hardline, e a WB Games, de Mortal Kombat X, para comentarem os casos da dublagem. A EA informou que não vai se posicionar em relação a esse assunto. Já da WB Games não obtivemos nenhuma resposta.
O que nos resta, então, é especular e — por tudo o que foi visto — fica claro a intenção do uso de famosos para gerar mais buzz em torno do produto em detrimento da qualidade final do trabalho (uma prática que não é restrita a jogos, é só observarmos a quantidade de animações que são dubladas por globais). No final, acaba até dando certo.
Afinal, quantos seguidores do Rafinhas Bastos que nem sequer sabiam da existência de Mortal Kombat passaram se interessar pelo jogo após o vídeo dele? É a política do “falem mal, mas falem de mim”.
É ótimo que Blizzard, EA, Sony, Microsoft, Ubisoft, Capcom, WB Games e Bandai Namco invistam em localização de seus jogos por aqui, isso só mostra o quanto o nosso mercado de jogos é importante e está crescendo, mas talvez o que seja necessário rever a forma como esse investimento é feito.
Pelo menos nos próximos meses poderemos ter boas surpresas. A Bandai Namco já anunciou que o próximo jogo baseado em Cavaleiros do Zodíaco, o Saint Seiya: Soldiers’ Soul, e Naruto Shippuden Ultimate Ninja Storm 4 terão dublagem em PT-BR e com os mesmos dubladores dos respectivos animes.
Outro que promete ser bem localizado por aqui é o aguardado The Witcher III: Wild Hunt, como esse vídeo dublado em português e divulgado pela CD Projekt mostra bem.
Coincidência ou não, eles não são dublados por nenhuma personalidade conhecida do público. Essa pode ser uma mostra que se for para a dublagem e localização roubarem a atenção dos jogos, que seja então pela boa qualidade que elas possuem.
A Crytek disponibilizou um vídeo de uma das demonstrações que foram criadas propositadamente para o Oculus Rift.
Apresentada durante a GDC 2015, Back to Dinosaur Island, leva-nos para um mundo de dinossauros bastante detalhado e com uma qualidade gráfica assombrosa. A equipa de produção contou que nesta demonstração seremos um dinossauro recém nascido sentado no ninho que tem uma grande variedade de interacções, entre elas uma interacção com um T-Rex, como podem ver no vídeo em baixo.
Obviamente trata-se apenas de uma demonstração, mas quem sabe se com osucesso dos dispositivos de realidade virtual a Crytek não desenvolve um jogo completo.
A vaga data de quarto trimestre de 2015 para o lançamento de Star Wars Battlefront
Uma petição aberta no Avaaz está pedindo um patch de redublagem da personagem Cassie Cage em Mortal Kombat X. Aberto há três dias, o abaixo-assinado digital está quase alcançando as 4 mil assinaturas. Desde o lançamento do game, a dublagem feita pela cantora Pitty é sistematicamente avacalhada por gamers nas redes sociais.
"É importante para o público do jogo que seja entregue um material profissional e de boa qualidade. O que foi feito no geral, com a exceção de uma personagem, dublada por alguém que não é profissional (e nem amadora) do ramo", diz a petição. O trecho toca em uma questão recorrente no mundo gamer: artistas e famosos como dubladores.
Normalmente, as produtoras contratam celebridades ou subcelebridades para gravarem a voz de muitos personagens. O problema é que isso costuma afetar duas pontas: os profissionais brasileiros de dublagem e a comunidade gamer, que espera um trabalho feito com esmero.
Outra dublagem problemática
Recentemente, o cantor Roger Moreira se envolveu em um episódio — no mínimo, chato — nesta questão. O vocalista do Ultraje a Rigor dublou um personagem em Battlefield Hardline. Além de não suportar a crítica de muitos gamers que simplesmente não gostaram de sua "atuação", ele acabou entrando em conflito com Guilherme Briggs, um dos maiores dubladores do Brasil.
No caso, o profissional apenas havia dito que o músico "deveria aceitar as críticas de forma tranquila e elegante, absorver o que é construtivo e obter um aprendizado disso tudo". Porém, foi o suficiente para acordar a agressividade de Roger, que ainda precisou rebaixar o trabalho de outra pessoa em uma saída não muito digna, dizendo "Get a job".
Cassie Pitty
No caso da Pitty dublando a personagem Cassie Cage, a petição é bem clara: não tem nada pessoal contra a cantora, apenas ao trabalho executado em Mortal Kombat. "Nada pessoal, obviamente, mas acreditamos que uma experiência assim não deva ser feita em uma franquia tão grande e aguardada", diz o abaixo-assinado.
Ao final da petição, uma frase resume o sentimento dos gamers que estão deixando as assinaturas no site: "Ainda aguardamos o jogo e, obviamente, ele não foi estragado por isso. Mas, manter esta dublagem trará sempre a sensação de uma pequenina cárie em meio a um sorriso que poderia ser totalmente branco".
Via TecMundo
Depois da edição de aniversário de 20 anos da Shueisha’s Weekly Sonen Jump e do primeiro vídeo do Goku Super Saiyajin Deus em ação, agora Vegeta também ganhará uma nova transformação, provavelmente decorrente do treinamento comWiss.
Muitos fãs do Príncipe dos Saiyajins ficaram indignados ao ver que Goku ganharia mais um nível de poder em Dragon Ball Z: O Renascimento de Freeza. Podem comemorar! De acordo com novos rumores e imagens na internet, Vegeta também conseguirá alcançar a nova forma.
O Super Saiyajin Deus já foi apresentado em Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses, mas, no filme de 2013, apenas Goku se transformou e seu cabelo era vermelho.
Dragon Ball Z: O Renascimento de Freeza estreia no dia 18 de Junho!
Além das novas imagens, confira o material que já foi divulgado!
Fonte: Legiaodosherois/Virgula/Uol |
E faz todo o sentido. Os sensores que capturam as imagens de uma câmera digital e os sensores que convertem luz em energia são derivados da mesma tecnologia. Então por que não construir um dispositivo com um sersor que faça ambos, e criar um câmera de vídeo que não precisa de fontes de alimentação? Alguns pesquisadores da Universidade Columbia fizeram exatamente isso.
Uma equipe liderada por Shree Nayar, professor de ciência da computação, recentemente construiu a primeira câmera de vídeo que se energiza sozinha. A resolução da imagem não é boa — ela produz uma imagem por segundo em ambientes bem iluminados — mas o equipamento pode, teoricamente, gravar vídeos para sempre.
Construída com peças que não se encontram no mercado, a câmera que grava para sempre se aproveita da capacidade do fotodiodo para ser usada tanto no modo fotocondutivo (câmeras digitais) como no fotovoltaico (células solares). O protótipo do professor Nayar tem um sensor de 30 por 40 pixels, que muda de capturar para carregar. Depois de medir a intensidade da luz que passa pela lente em modo fotocondutivo, o sensor converte esta mesma luz em eletricidade no moto fotovoltaico. Parece algo sem muitas pretensões, mas as possibilidades desta invenção são nada menos do que sensacionais.
“Estamos no meio de uma revolução da imagem digital”, diz Nayar, que também édiretor do Laboratório de Visão Computacional da Faculdade de Engenharia da Universidade Columbia. “É esperado que a imagem digital capacite diversas tecnologias em ascensão, incluindo dispositivos vestíveis, sensores de rede, ambientes inteligentes, medicina personalizada e a internet das coisas. Uma câmera que pode funcionar como um dispositivo que não precisa ser recarregado nunca — sem nenhum auxílio de fontes de energia — poderia ser muito útil”.
Uma câmera que pode gravar indefinidamente sem baterias? A NSA vai amar.
http://www.cs.columbia.edu/CAVE/projects/self_powered_camera/videos/bill_video.mp4
[Columbia University]
Fonte: Gizmodo
Deadpool parece ser tudo o que os fãs sempre pediram, que tal checarmos 10 Rumores que devem se concretizar no filme!
Cega Al
Há não muito tempo, a internet parou quando foi anunciado que Deadpool estava atrás da escalação de uma: Afro-Americana, entre 60 e 80 anos, vivida, com grande senso de sarcasmo, que seja seca e engraçada.
Os fãs logo sacaram que se tratava da Cega Al, uma amiga do Mercenário Tagarela.
Quebra da Quarta Parede
Apesar de filmes baseados em quadrinhos raramente utilizarem esse abordagem, parece que o Deadpool de Ryan Reynolds vai, de fato, interagir com o espectador.
Tempos atrás isso seria uma besteira, mas em um mundo onde uma árvore viva e um guaxinim falante fazem sucesso, é de se esperar que Deadpool seja um arraso também.
Cameo da Garota Esquilo
Doreen Green é a personagem mais improvável de ganhar uma versão cinematográfica, mas existe um rumor de que ela possa aparecer no filme.
A Garota Esquilo é uma mutante, e seus direitos estão com FOX, logo, não é impossível que isso aconteça.
Insanidade
Qual é, todos nós queremos que Wade interaja com suas vozes internas, e seja tão maluco quanto é nas HQs.
Reynolds parece sugerir que essa é uma das premissas gerais, isso significa que uma grande quantidade de sangue, gore e humor desequilibrado pode ser jogado na tela.
Zoar sua aparição em X-Men Origins: Wolverine
Desculpem-me, mas vou lembrá-los dessa desgraça.
Conseguem imaginar o quão épico seria se o Mercenário Tagarela zoasse a sua versão que foi retratada em X-Men Origins: Wolverine?
Um easter-egg, uma brincadeira, mas qualquer coisa que nos fizesse rir daquilo seria demais!
Um papel significativo para o Colossus
Daniel Cudmore não conseguiu se manter no papel do Colossus, e parece que Deadpool vai contar com uma versão totalmente nova do personagem.
Alguns videos do set de gravações sugerem a participação do personagem, e ele parece estar gigantesco!
Ligação com X-Men: Apocalypse
Já foi confirmado que Deadpool se passa na mesma linha temporal que os novos filmes dos X-Men, ou seja, estão todos no mesmo universo.
Ambos os filmes serão lançados em 2016, e seria muito foda uma cena pós-créditos que ligasse Deadpool diretamente com X-Men: Apocalypse.
Cable
O criador do Deadpool, Rod Liefeld pode ter deixado escapar que o Cable aparecerá no filme:
"Cable é incrível. E... quando ele aparecer nas telonas, todos nós teremos orgasmos nerd, porque ele está vindo. Eles não podem segurá-lo. Ele está vindo."
Servir de mote para um filme da X-Force
Tanto os novos membros do elenco de X-Men: Apocalypse quanto os de Deadpool já fizeram parte da X-Force, o que pode significar um futuro filme da equipe.
Com uma possível aparição de Cable, seria fantástico se Deadpool, Gambit, Cable, Wolverine e Arcanjo estrelassem um filme juntos.
Muita Putaria
"Vão ter unicórnios franceses trepando." São palavras de Ryan Reynolds, que disse que o humor vai ser um dos pontos fortes do filme.
Mas como todos sabemos que a classificação indicativa é +18, já podemos contar com demasiada violência, sangue e, é claro, MUITA putaria!
Tem mais alguma expectativa para o filme? Deadpool estréia no dia 12 de Fevereiro de 2016!
Fonte: Legiaodosherois